While not as common a mix up as other homonyms, I still see this one quite frequently. This particular word swap is a matter of spelling, context, and usage.
Know implies a context where one’s comprehension, understanding, or awareness is being discussed.
“Do you know where my hairbrush is?”
Are you aware of where my hairbrush is.
No implies a context where one is disagreeing, negating, or refusing whatever is being discussed.
“That’s a no on going to the store today, Cameron.”
They are negating their plans to go to the store.
Sometimes your brain thinks one word, and your hands type another. It’s okay. As long as you conscientiously read through your work, you can avoid this homonym confusion.
Have a funny Know vs No typo story? Share in the comments!